How we made this document "localization-ready"
Currently there are no plans to translate this document into languages other than US English. However, it would be well positioned to do so for the following key reasons:
- The document was written using DITA, an XML vocabulary well supported by popular translation tools.
- We have put xml:lang attributes in all of our root elements.
- The core vocabulary set could provide a translation center with basic information about the Toolkit and related products.
- Most of the "about" topics have been "conref'ed" from the core vocabulary, so that content would need to be translated only once.